دخترایرونی
ادامه ک 991-a penny for your thoughts? کجاي کاري؟ 999-a fly-by-night کارگر»از اين کار در رو» اگر قرار به کلک زدن باشد همه بلدند «مـــــــــــــــ» بگذار مسائل شخصي راقاطي نکنيم 1172-the heart of the matter لبّ مطلب سر کسي کم شدن» يک تار موي تو مي ارزدبه صد تا مثل او !اگر يک مو از سر پسرم کم شود مي کشمت بردم معذرت ميخواهم 1210-do you want a look? ميخواهي نگاهي بياندازي؟ نشان دادي رفيق خوبي هستي جاي هيچ گونه نگراني نيست «هـــــــــــــــ» «و» 1271-don`t make me وادارم نکن «يـــــــــــــــ» 1299-i hope some of her politeness اميدوارم تو هم کمي از ادبش را ياد بگيري 1305-lots and lots يک عالمه «End»
نظرات شما عزیزان:
992-job sb into a past کسي را با پارتي بازي سر کاري گذاشتن
993-go fly your kite! !سرت به کار خودت باشه
994-use your loaf! !کله ات را به کاربيانداز
995-duty calls بريم سر کار
996-here goes! !دست به کار شويم!بزن بريم
997-let him do it! !بذار کارش را بکند
998-each to his own هرکسي کار خودش بار خودش
1000-great job کارت عالي بود
1001-you really left me in the lurch حسابي منو سر کارگذاشتي
1002-be a hard row to hoe کار حضرت فيل بودن
1003-work like stink مثل خر کار کردن
1004-now you have gone and done it! !بالا خره کارخودت رو کردي
1005-it was smart of you to... خوب کاري کردي که
1006-let me have a stab at it بذار ببينم من چه کار ميتوانم بکنم
1007-i haven`t finished with you هنوز باهات کار دارم
1008-he`s in for it! !کارش ساخته است!دخلش آمده
1009-i`m past that sort of thing ديگر اين کارها از من گذشته
1010-have finished with it! !کارش را تمام کن!شرش را بکن
1011-it can`t be helped! کاريش نميشود کرد
1012-get on with you! !برو پيکارت!برو بابا!دست وردار
1013-i`ll swing for him بالاخره کار دستم ميده
1014-make yourself useful تو هم گوشه اي از کار را بگير
1015-let there be on repetition of this behavior نبينم که اين کارها تکرار بشود
1016-it`s all over and done کار تمام است
1017-the end crowns all کار را که کرد آنکه تمام کرد
1018-don`t push your luck کار يک دفعه ميشود.حادثه خبر نميکند
1019-he`s always taking the mickey کارش رنگ کردن جماعت است
1020-when my ship comes home وقتي کارو بارم سکه شد
1021-the die is cast! !کار از کار گذشته
1022-it`s the thin end of the wedge! !تازه اول کار است
1023-please wrap it up لطفا ٌ کادويش بگيريد
1024-i wish i could be a fly on the wall when... کاش آنجا بودم و ميديدم که
1025-i could bite my tongue کاش لال ميشدم و اين حرف را نمي زدم
1026-pin sb کسي را کاشتن
1027-switch over to the other side تلويزيون»بزن يه کانال ديگه»
1028-he`s slow on the draw دوزاريش کج است
1029-don`t take the mickey کِرم نريز
1030-be gone on sb کشته مرده کسي بودن
1031-it`s all my eye همه اش کشک است
1032-an odd shoe يک لنگه کفش
1033-be in bad «with» کفري بودن
1034-scrape the barrel کفگير به ته ديگ خوردن
1035-give sb the cold shoulder کم محلي کردن
1036-that`s the end! !همين را کم داشتيم
1037-be sitting pretty ککش هم نگزيدن
1038-rub along with together يک جوري با هم کنار آمدن
1039-skipped class کلاس جهشي
1040-by hook or by crook به هر دوز و کلکي شده
1041-what is he playing at? چه دوز و کلکي دارد سوار ميکند؟
1042-what`s the game? چه کلکي تو کاره؟
1043-it`s all a fiddle همه اش کلک است
1044-don`t you ever pull that trick again! !ديگر از اين کلکها نزني ها
1045-none of your little games !سعي نکن به من کلک بزني
1046-that`s a game two people can play
1047-a pudding head کله پوک
1048-that crowns it all! !همين يکي کم بود
1049-allow me اجازه بدهيد کمکتان کنم
1050-don`t rub it in اينقدر به رخ ما نکش
1051-you`d better back down !بهتره خودت را کناربکشي
1052-there are no flies on him! !از پشت کوه نيامده
1053-i see که اينطور
1054-over my dead body! !کور خوندي
1055-who with? با کي؟
«گـــــــــــــــ»
1056-be reduced to begging به گدايي افتادن
1057-leave it to me بگذارش به عهده من
1058-i am over the hill ديگه ازم گذشته
1059-run the gauntlet از هفت خوان رستم گذشتن
1060-it was a close thing بخير گذشت
1061- there will be the devil to pay گران تمام خواهد شد
1062-go for it! !بگيرش!ولش نکن!بزنش
1063-there،there! !براي آرام کردن بچه»عيبي ندارد!گريه نکن»
1064-roomy لباس»گشاد»
1065-go hungry گشنگي کشيدن
1066-hungry or no چه گرسنه باشي چه نباشي
1067-this is something like soup! !به اين ميگويند سوپ
1068-that`s all i can say از ما گفتن بود
1069-tell sb right away راست و پوست کنده گفتن
1070-you can`t milk a bull ميگم نره ميگه بدوش
1071-you surprise me? چي داري ميگي؟
1072-you don`t say نگو
1073-or rather يا بهتر بگم
1074-say what? ها چي گفتي؟
1075-needless to say نيازي به گفتن نيست
1076-that reminds me خوب شد گفتي
1077-you can`t say that again آي گفتي-قربان دهنت
1078-hurry him up بهش بگو زود باشد
1079-i told you so بهت گفتم که
1080-tell it to the marines به يکي بگوکه تو را نشناسه
1081-you see بهت نگفته بودم
1082-the words stick in my throat گفتنش برام مشکله
1083-like fun! !تو گفتي ومن هم باور کردم
1084-not a hope! !گفتي و باور کردم
1085-a likely story! !تو گفتي ومن هم باور کردم
1086-after a fashion همچين بگي نگي
1087-i mean جدي ميگويم
1088-don`t i know it! !ببين به کي داري ميگي
1089-say cheese! !عکاسي»بگو هلو»
1090-how`s that? چي گفتي؟دوباره بگو
1091-hear!hear! !خوب گفتي!احسنت
1092-i`m quite honest about it به خدا راستش را ميگويم
1093-the tomorrow that never comes وقت گل ني
1094-as good as gold مثل دسته گل
1095-that crowns it all! !گل بود به سبزه نيز آراسته شد
1096-we had a nice chit-chat گل گفتيم وگل شنيديم
1097-sugar! گندش بزنن
1098-you made a mess of it گند زدي
1099-you made a right mess of it گندش را بالا آوردي
1100-ball sth up گند چيزي را بالا آوردن.گند زدن
1101-be alive and kicking سرومرو گنده بودن
1102-from the cradle to the grave ز گهواره تا گور
1103-damn the consequences گور پدر عواقبش
1104-hang him! !گور پدرش
1105-where the hell? کدام گوري؟
1106-gump in the lake! !گورت را گم کن
1107-blow the expense! !گور پدر پولش
1108-be on the ball گوش به زنگ بودن
1109-pin your ears back! !خوب گوشهايت رت باز کن
1110-hark at him! !گوش کن ببين چي ميگه
1111-does any one hear me here? گوشتون با من است؟
1112-you won`t be told،will you! !انگارگوشت بدهکار نيست
1113-be my guest! !اين گوي و اين ميدان
1114-don`t kid yourself! !خودت را گول نزن
1115-don`t pick on me گير نده
1116- my mind is still whirling هنوزگيج گيجي ميخورم
«لـــــــــــــــ»
1117-bye-bye کودکانه»لالا»
1118-call sb fine names ليلي به لالاي کسي گذاشتن
1119-shake like a leaf مثل بيد لرزيدن
1120-say the word لب تر کردن
1121-casual لباس اسپرت
1122-sunday best لباس پلو خوري
1123-look good on sb لباس»به کسي آمدن»
1124-how good of you! !لطف فرموديد!خيلي لطف کرديد
1125-it was my privilege شما لطف فرموديد
1126-dash it! !لعنتي
1127-it isn`t worth a curse! !به لعنت خدا نمي ارزد
1128-hell! .برشيطان لعنت
1129-be quick about it لفتش نده
1130-give sb a massage ماساژدادن.ماليدن
1131-rear light ماشين»چراغ عقب»
1132-roll up the window پنجره ماشين را بالا کشيدن
1133-drop sb off از ماشين»پياده کردن»
1134-cut across in front sb رانندگي»ماشين راجلوي راه يکي گرفتن»
1135-back into ماشين»تصادف.از پشت زدن»
1136-dip the headlight ماشين»نور پايين را زدن»
1137-run off the road رانندگي»از جاده منحرف شدن»
1138-side mirror ماشين»آينه بغل»
1139-it`s hot! !مال دزدي است
1140-be old hat مال عهد بوق بودن
1141-stay a little longer يه کم ديگه بمان
1142-no snitching! !چغلي موقوف
1143-get sarky with b متلک بار کسي کردن
1144-it was coffee of a kind تحقير»مثلا ٌ قهوه بودن»
1145-your need is greater than mine تو که از من محتاج تري
1146-neglect him محلّش نذار
1147-use your loaf! !مخت را به کار بيانداز
1148-i worked on her mind مخش را زدم
1149-be in the beg نتيجه»بر وفق مراد بودن»
1150-be a man! !مرد باش
1151-blast it! !مرده شور برده
1152-die a thousand deaths هزار بار مردن و زنده شدن
1153-don`t play possum خودت را به موش مردگي نزن
1154-ho،ho! !چه بي مزه
1155-it will kill or cure! !مرگ يک بار شيون يک بار
1156-on the deathbed در بستر مرگ
1157-don`t keep hassling me! !اينقدر مزاحم نشو
1158-like nothing on earth مزخرف.افتضاح
1159-my foot! !چه مزخرفاتي!چه جفنگياتي
1160-stuff and nonsense مزخرفه
1161-who`s in control here? مسئول اينجاچه کسي است؟
1162- let`s keep personalities out of this
1163-it`s a matter of sink or swim مسائل مرگ و زندگي است
1164-stop fooling مسخربازي در نيار
1165-she`s under my thumb توي مشتم است
1166-a regular attender .مشتري پرو پا قرص
1167-that`s your funeral! مشکل تو است
1168-round the bend! !مشنگ
1169-divine providence مشيّت الهي
1170-make on ass of oneself خود را مضحکه ديگران کردن
1171-come straight to the point يک راست برو سر اصل مطلب
1173-be a book person اهل مطالعه بودن
1174-you be مطمئن باش
1175-free loader مفت خور
1176-bullshit حرف مفت
1177-it is for the birds مفت گران است
1178-there`s no comparison! !اصلا ٌ قابل مقايسه نيست
1179-can i help it if...? تقصير من است که...؟
1180-auto-shop مکانيکي
1181-no waiting توقف ممنوع
1182-no trespassing ورود افراد متفرقه ممنوع
1183-no entry! !ورود ممنوع
1184-i stand by you من باهاتم
1185-same here من هم همين طور
1186-watch this space منتظر خبرهاي بعدي باشيد
1187-what are you hinting at? منظورت چيه؟
1188-be very considerate of sb خيلي ملاحظه کسي را کردن
1189-it was heaven محشر بود
1190-quite a party! !عجب مهماني اي
1191-we missed you at the party تو مهماني جايت خالي بود
1192-hen-party مهماني زنانه
1193-treat مهمان کردن
1194-stage-party مهماني مردانه
1195-harm a hair of sb`s head صدمه رساندن»يک مو از
1196-you`ve got more talent in your finger than he has in his whole body
1197-if you harm a hair of my son`s head،i`ll you!
1198-to the letter مو به مو
1199-pardon my french از لفظ زشتي که به کار
1200-and that`s flat! !مو لاي درزش نميره!برو برگرد نداره
1201-my hair is getting grey موهام داره سفيد ميشه
1202-be on the ball چهار چشمي مواظب بودن
1203-that`s live مواظب بودن»برق دارد داغ است»
1204-mind how you go! !مواظب خودت باش
1205-i`ll give you that در اين مورد با شما موافقم
1206-godspeed! !موفق باشي
1207-my hair is getting thin موهام داره ميريزه
1208-pull sb`s hair موي کسي را کشيدن
1209-i was kind of frightened that... از اين ميترسيدم که
1211-when it comes to the crunch موقعش که برسد
1212-you were then that high آن موقع قدت اينقدر بود
1213-at this time of day اين موقع روز
1214-is it ok if...? ميشه...؟
1215-very good! !با کمال ميل
1216-against my will عليرغم ميل باطني ام
«نـــــــــــــــ»
1217-no hard feelings،i hope اميدوارم ناراحتت نکرده باشم
1218-ok،now give! !خوب بنال ببينم
1219-i like this impudence! !بنازم رو را
1220-bully for you! !ناز شستت
1221-tochy نازک نارنجي
1222-you luckey beggar! !اي ناقلا
1223-in profile از نيمرخ
1224-that`s ok with mev از نظر من يرادي ندارد
1225-enroll in ثبت نام کردن
1226-i`ll be buggered if... نامردم اگر...اسمم را عوض مي کنم اگر
1227-be sent/go on a fool`s errand پي نخود سياه فرستادن
1228-moneylender نزول خور
1229-saving your presence بلا نسبت شما
1230-cut a figure خودي نشان دادن
1231-do your stuff نشان بده چند مرده حلاجي
1232-i`ll teach you حالا بهت نشان ميدم
1233-a fine friend you are! !الحق که
1234-sit tight! !بشين سر جات
1235-tell sb where to get off کسي را سر جاي خود نشاندن
1236-you look pretty run-down خيلي درب و داغون بنظر ميرسي
1237-nothing escapes him هيچ چيز از نظر او نهان نمي ماند
1238-order!order! !نظم را رعايت کنيد
1239-take breath نفسي تازه کن
1240-at first glance در نگاه اول
1241-don`t look like that اينطوري به من نگاه نکن
1242-take a look يک نگاهي انداختن
1243-there`s no fear of that از اين بابت
1244-govern one`s tongue زبان خود را نگه داشتن
1245-it`s your go نوبت شماست
1246-wipe that smile off your face نيشت را ببند
1247-an old trout پير هاف هافو
1248-up hill and down dale هر جا که فکرش را بکني
1249-be it so! !هرچه بادا باد
1250-do the most you can هر چه ميتواني بکن
1251-that the limit! !هرچيزي حدي دارد
1252-any tricks in the book هر دوز و کلکي که فکرش را بکني
1253-as you think proper هر طور که صلاح بدانيد
1254-take your pick هر کدام را ميخواهي بردار
1255-never say die هرگز نااميد نشو
1256-big deal? هنر کردي؟
1257-be in clink تو هلفدوني بودن.آب خنک خوردن
1258-junk food هله هوله
1259-same to you به هم چنين
1260-immediate neighbors همسايه ديوار به ديوار
1261-on spec همين طوري.شانسي
1262-that will do! !همين کافيه
1263-that`s the end! !همين يکي کم بود
1264-typical مثل هميشه
1265-count me in! !من هم هستم
1266-BOO! !هــُو
1267-the chips are down هوا پس است
1268-he`s not all there هوش و حواس درستي ندارد
1269-don`t grab! !هول نزن
1270-be in shape هيکل متناسب داشتن
1272-well،i like that! !واقعا ٌ که
1273-well really! !واقعا ٌ که
1274-rightly so! !واقعا ٌ هم
1275-try to look as if you... وانمود کن که
1276-my sainted aunt واي بر من
1277-fool that i am! !واي که چقدر احمقم
1278-have no fear! !وحشت نکنيد
1279-stop your chatter وراجي نکن
1280-you never tire of your own voice خيلي ور ميزني
1281-gain weight اضافه کردن وزن
1282-lose weight وزن کم کردن
1283-gee! !واي!به به!جونمي
1284-a rotten apple وصله ناجور
1285-promise sb the earth وعده سر خرمن دادن
1286-of all the gall! !وقاحت هم اندازه اي دارد
1287-time presses وقت تنگ است
1288-not long ago چند وقت پيش
1289-when it comes to the crunch وقتش که برسد
1290-my time is fully engaged وقتم کاملا ٌ پره
1291-when the dust has settled وقتي آبها از آسياب افتاد
1292-there`s no time to spare وقتي براي تلف کردن نداريم
1293-get out of it! !ول کن بابا
1294-come off it. .ول کن بابا
1295-he`s at a loose end ول ميگردد
1296-be a deep one! !وول نخور
1297-lie in a sprawl ولو شدن
1298-in the window توي ويترين
1300-i thought of you يادي هم از تو کردم
1301-remember me? مرا يادت ميايد؟
1302-so help me god به ياري حق
1303-get sb by the throat يقه/خر کسي را گرفتن
1304-cock of the walk يکه بزن محله
1306-kind of يک کمي
1307-a little of books .يک مشت کتاب
1308-the second from the end يکي به آخر مانده
1309-easy! !يواش بيا
1310-on the quiet يواشکي
______$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$________$$
__________$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$__$$
____________$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
____________$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
____________$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$j
_____آپم_______$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$r
_______آپم_____________$$$$$$$$$$$$$$$$$$
_________آپم___________$$$$$$$$$$$$$$$$$$
___________آپم_______$$____$$$$$$$$$$$$$$
________________$$______$$$$$$$$$$$$$$
______________$$________$$$$$$$$$$$$$$
____________$$__________$$$$$$$$$$$$$$
__________$$____________$$____$$$$$$
________$$______________________$$$$
______$$__________________________$$
____$$____________________________$$
__$$______________________________$
____$$$$___$$$$$$$$$$____$$$$
__$$???$$$$$$$$$$$$$$$$$$$???$$
__$$??$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$??$$
___$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
_____$$$$$¶¶¶$$$$$$¶¶¶$$$$$$$
____$$$$$$¶¶¶$$$$$$¶¶¶$$$$$$$
____$$$$$$$$???¶¶¶???$$$$$$$$
____$$$$$$$????¶¶¶????$$$$$$$
_____$$$$$$????????????$$$$$
_______$$$$$$???????$$$$$$$
_____$$$*****$$$$$$$$********$
_$$$$***********$**************$
$$$$$********** ** **** *********$
$$$$$$$$$******آپم * **************$
$$$$$$$$$$$*** * *آپم*****$$$$$$$$$$
$$$$$$$$$$$***آپم ** ***$$$$$$$$$$$$
_$$$$$$$$$*** *****$$$$$$$$$$$$$
___$$$$$$******آپم***$$$$$$$$$$$$
_____$$$$************$$$$$$$$$$$
__$$$$$$$$$************$$$$$$$$
_$$???????$$$**********$$????$$$$$$$$
$$???????????$$$*****$$$???????????$$
$$????????????$$$$*$$$$$???????????$
$$????????????$$$$$$$$$$?????????$$
$$$?????????$$$____$$$$$???????$$$
:قالبساز: :بهاربیست: |